главная страница / библиотека / обновления библиотеки
Иоганн Вольфганг ГётеОб искусстве.// М.: «Искусство». 1975. 626 с.Сост., вступит. статья и примеч. А.В. Гулыги. [ аннотация: ] Настоящее издание позволяет составить целостное представление о принципах эстетики Гёте, занимающей важное место в истории не только немецкой, но и мировой эстетической мысли. Сборник снабжён предисловием и примечаниями. Издание будет полезно специалистам в области эстетики и литературоведения, а также широкому кругу читателей, интересующихся вопросами теории и истории искусства.
Содержание
А. Гулыга. Мыслящий художник. — 3
Об изобразительном искусстве.О немецком зодчестве. Перев. Н. Вильмонт. — 63Изящные искусства. Перев. Е. Закс. — 72Зодчество. Перев. Е. Закс. — 79Материал изобразительного искусства. Перев. Е. Закс. — 82Об арабесках. Перев. Е. Закс. — 83О пластическом подражании прекрасному. Перев. Е. Закс. — 88Простое подражание природе, манера, стиль. Перев. Н. Ман. — 92О Христе и двенадцати апостолах. Перев. Е. Закс. — 97Искусство и ремесло. Перев. Е. Закс. — 102Преимущества, которые мог бы иметь молодой живописец, начав учиться сперва у скульптора. Перев. Е. Закс. — 105О строгих оценках. Перев. Е. Закс. — 106Введение в «Пропилеи». Перев. С. Герье. — 109О Лаокооне. Перев. Н. Ман. — 129О правде и правдоподобии в искусстве. Перев. Н. Ман. — 141«Опыт о живописи» Дидро. Перев. Е. Закс. — 148Коллекционер и его близкие. Перев. Н. Ман. — 198Рюисдаль как поэт. Перев. Е. Закс. — 258Джузеппо Босси о «Тайной вечере» Леонардо да Винчи. Перев. Е. Закс. — 263Союз немецких скульпторов. Перев. А. Кроль. — 296Античное и современное. Перев. Е. Закс. — 300Рельеф из Фигалии. Перев. Е. Закс. — 308Гравюры по рисункам Гёте, изданные Швердгебуртом. Перев. Е. Закс. — 312«Триумф Юлия Цезаря» кисти Мантеньи. Перев. Е. Закс. — 314Об истолковании произведений искусства. Перев. Е. Закс. — 324О немецком зодчестве. Перев. Е. Закс. — 325Рембрандт-мыслитель. Перев. Е. Закс. — 331
О театре и литературе.Ко дню Шекспира. Перев. Н. Ман. — 335План на вечность. Перев. К. Богатырёва. — 339Несколько слов об авторе «Пилата». Перев. К. Богатырёва. — 343Литературное санкюлотство. Перев. С. Герье. — 344Об эпической и драматической поэзии. Гёте и Шиллер. Перев. Н. Ман. — 350Стихотворения Грюбеля на нюрнбергском наречии. Перев. Л. Копелева. — 353«Пикколомини». Перев. К. Богатырёва. — 358Веймарский придворный театр. Перев. К. Богатырёва. — 363«Регул». Перев. К. Богатырёва. — 371«Уголино Герардеска». Перев. К. Богатырёва. — 375Аллеманские стихи. Перев. Л. Копелева. — 377«Чудесный рог мальчика». Перев. С. Герье. — 383Портреты ныне здравствующих берлинских учёных наряду с их автобиографиями. Перев. К. Богатырёва. — 388Народная книга поэзии. Перев. Л. Копелева. — 391Эпоха форсированных талантов. Перев. Н. Ман. — 395Немецкий театр. Перев. К. Богатырёва. — 397О немецком театре. Перев. К. Богатырёва. — 399Шекспир и несть ему конца. Перев. Н. Ман. — 409Обороты речи, которых писатель избегает, предоставляя, однако, читателю включать их по желанию. Перев. К. Богатырёва. — 423Немецкий язык. Перев. К. Богатырёва. — 424Эпохи духовного развития. Перев. Л. Копелева. — 430Священные волхвы. Перев. К. Богатырёва. — 433Классики и романтики Италии в ожесточенной борьбе. Перев. Л. Копелева. — 441Поэтические произведения Индии. Перев. Л. Копелева. — 448Немецкий Жиль Блаз. Перев. Л. Копелева. — 451Лукреций в переводе Кнебеля. Перев. Л. Копелева. — 459«Дочь воздуха» Кальдерона. Перев. Л. Копелева. — 462Юстус Мёзер. Перев. К. Богатырёва. — 466Дидро «Племянник Рамо». Перев. Л. Копелева. — 468О пародии у древних. Перев. С. Герье. — 471Don Alonzo, ou L’Espagne. Перев. Л. Копелева. — 475Индивидуальная поэзия. Перев. Л. Копелева. — 476“Cain”, a Mistery by Lord Byron. Перев. Л. Копелева. — 478Сербские песни. Перев. Л. Копелева. — 482Короткие сообщения. Перев. Л. Копелева. — 494Данте. Перев. С. Герье. — 495Платон как сопричастный христианскому откровению. Перев. Л. Копелева. — 499«Соратник молодого фельдъегеря. Перев. Л. Копелева. — 504The first edition of Tragedy of Hamlet by William Shakespeare. Перев. Л. Копелева. — 506Китайское. Перев. Л. Копелева. — 510Примечание к «Поэтике» Аристотеля. Перев. С. Герье. — 513Еще раз о Гомере. Перев. Л. Копелева. — 516«История Рима» Нибура. Перев. К. Богатырёва. — 517Посмертные сочинения и переписка Зольгера. Перев. К. Богатырёва. — 519Новейшая немецкая поэзия. Перев. К. Богатырёва. — 521Избранная переписка Фр.-Г. Якоби в двух томах. Перев. С. Герье. — 524«Песнь о Нибелунгах». Перев. К. Богатырёва. — 526Вальтер Скотт. «Жизнь Наполеона». Перев. Л. Копелева. — 527The Foreign Quarterly Review. Перев. Л. Копелева. — 529The Life of Friedrich Schiller Comprehending an examination of his works. Перев. Л. Копелева. — 532German romance. Перев. С. Герье. — 533Histoire de la vie et des ouvrages de Moliere. Перев. К. Богатырёва. — 536Richelieu, ou la Journée des dupes’ par Lemercier. Перев. Л. Копелева. — 537«Faust», Tragedie de Mr. de Goethe. Перев. Л. Копелева. — 539«Idées sur la philosophie de l’histoire de l’humanité» par Herder. Перев. Л. Копелева. — 541“Wallenstein”. From the German of Fr. Schiller. Перев. Л. Копелева. — 541[Англо-шотландские журналы]. Перев. Л. Копелева. — 543Национальное поэтическое искусство. Перев. Л. Копелева. — 5451. «Вила» Герхарда. Перев. Л. Копелева. — 5452. La Guzla, poesies illyriques. Перев. С. Герье. — 5473. Новогреческая литература. Перев. Л. Копелева. — 5494. Дайны, или литовские народные песни. Перев. Л. Копелева. — 555[О журнале французских романтиков «Le Globe»]. Перев. Л. Копелева. — 558Общие размышления о мировой литературе. Перев. Л. Копелева. — 567Эпохи общественного воспитания. Перев. Л. Копелева. — 576Благожелательный ответ. Перев. Н. Ман. — 578Максимы и рефлексии. Перев. Н. Вильмонта и Н. Ман. — 580
Примечания. — 595
|